Правила для авторов

Уважаемые коллеги!

«Фонд поддержки и развития заповедных территорий "Медвежья Земля"» приглашает Вас опубликовать материалы своих исследований в научном журнале «Nature Conservation Research. Заповедная наука». Основная цель журнала – объединение научных исследований в области изучения биологического разнообразия на особо охраняемых природных территориях, сохранения популяций редких и уязвимых видов флоры и фауны.

Журнал является международным периодическим изданием. Плата за представление рукописи и публикацию не взимается. Журнал включен в Web of Science Core Collection (database Emerging Sources Citation Index), Scopus, Russian Science Citation Index database, DOAJ, CrossRef, Index Copernicus, ResearchGate и др. Имеет ISSN – 2500-008X. Периодичность выхода журнала 4 выпуска в год.

Начиная с марта 2021 г., редакция журнала "Nature Conservation Research. Заповедная наука" не осуществляет рассылку печатных экземпляров авторам.

Основные требования к рукописям, представляемым в редакцию: они должны 1) либо основываться на исследованиях, проведенных (полностью, 100%, или преимущественно, не менее 70%) на ООПТ, 2) либо быть посвященными (полностью, 100%, или преимущественно, не менее 70%) охраняемым или угрожаемым видам.

Основные критерии, предъявляемые к уровню рукописей, подаваемым на рассмотрение возможности опубликования в журнале:
1. Рукопись не должна носить исключительно описательный характер, т.е. должна включать анализ полученных данных и обсуждение полученных результатов.
2. Рукопись должна представлять научный интерес для международной (а не только национальной или региональной) аудитории коллег.
3. Рукопись должна включать сопоставление/сравнение полученных данных с аналогичными сведениями из других регионов исследуемой страны и из-за ее пределов.
4. Журнал «Nature Conservation Research. Заповедная наука» не публикует статьи, содержащие исключительно списки видов для какой-либо территории, хотя рукописи, использующие такие данные для решения важных вопросов охраны природы или итоговые списки биоразнообразия отдельных таксономических групп, могут быть рассмотрены.
5. Журнал «Nature Conservation Research. Заповедная наука» не рассматривает дополнения к флоре/фауне отдельной ООПТ – результат текущего мониторинга территории. Только итоги многолетней инвентаризации флоры/фауны ООПТ могут быть рассмотрены. Это значит, что не рассматриваются результаты предварительных или краткосрочных (1 сезон/год) исследований, отдавая предпочтение опубликованию результатов долговременных исследований. Исключение могут составлять особо ценные результаты, представляющие интерес для международной аудитории.


Тематика журнала

– Биологическое разнообразие и сохранение редких видов.

– Итоги инвентаризации различных групп биоты на ООПТ и других территориях.

– Изучение и сохранение объектов неживой природы на ООПТ.

– Долгосрочный мониторинг компонентов окружающей среды.

– Новые концепции, методы и приемы по сохранению природы.

– Антропогенная трансформация природных сообществ, инвазионные виды.

– Палеонтологические исследования на ООПТ.

– Управление экосистемами для сохранения природы.

– Правовые основы охраны природы и природопользования.

– История и перспективы развития заповедного дела.

Правила для авторов научного журнала «Nature Conservation Research. Заповедная наука»

К печати принимаются рукописи следующего типа и объёма:

  1. Обзорные статьи (до 30 стр.).
  2. Оригинальные статьи (15–25 стр.).
  3. Краткие сообщения (до 7 стр.).
  4. Хроника, рецензии, юбилеи (5–7 стр.).
  5. Научные заметки (не более 2.0–2.5 стр.) [новинки для фауны/флоры страны/континента/мира и т.д.].

По согласованию с редакцией объем статей может быть увеличен.


  1. В журнал «Nature Conservation Research. Заповедная наука» принимаются рукописи статей на русском и английском языках. Приоритет в опубликовании принадлежит рукописям статей на английском языке.
  2. Все публикуемые материалы должны быть представлены в электронном виде. В состав материалов должны входить:
    • файл, содержащий рукопись статьи, названный по фамилии первого автора работы (пример: ivanov.doc);
    • два файла (на русском и английском языках) с информацией об авторах (ФИО авторов, место работы, должность, электронный и почтовый адреса) и iD ORCID (см. примеры ниже), названные по фамилии первого автора с приставкой -attrib (пример: Ivanov-attrib.doc):
      RUS: Анатолий Александрович Хапугин, к.б.н., с.н.с. Объединенной дирекции Мордовского государственного природного заповедника имени П.Г. Смидовича и национального парка "Смольный" (430005, Россия, Республика Мордовия, г. Саранск, ул. Красная, д. 30); н.с. Тюменского государственного университета (625003, Россия, г. Тюмень, ул. Володарского, д. 6); iD ORCID: https://orcid.org/0000-0002-6059-2779; e-mail: hapugin88@yandex.ru;
      ENG: Anatoliy A. Khapugin, PhD, Senior Researcher of the Joint Directorate of the Mordovia State Nature Reserve and National Park “Smolny" (430005, Russia, Republic of Mordovia, Saransk, Krasnaya Street, 30); Researcher of the Tyumen State University (625003, Russia, Tyumen, Volodarskogo Street, 6); iD ORCID: https://orcid.org/0000-0002-6059-2779; e-mail: hapugin88@yandex.ru;
    • графические файлы в формате *.jpg или *.tiff (каждый файл должен содержать один рисунок и быть названы следующим образом: fig1.jpg, fig2.jpg и т.д., где цифра после слова «fig» означает номер рисунка, под которым он упоминается в рукописи статьи).
  3. Рукопись статьи, посылаемая в редакцию журнала «Nature Conservation Research. Заповедная наука» должна быть тщательно отредактирована и не иметь опечаток.
  4. Рукописи, не соответствующие тематике журнала или неправильно оформленные не принимаются.
  5. Все публикуемые материалы присылаются в редакцию журнала по электронному адресу: ncr.journal@yandex.ru или по дополнительному hapugin88@yandex.ru.
    Скачать правила для авторов: РУС, ENG

Оформление рукописей статьи:

Рукописи статей должны быть представлены только в виде файлов в формате WinWord. doc. После проверки редакцией рукописи на соответствие правилам журнала «Nature Conservation Research. Заповедная наука» и получения положительного отзыва от рецензентов, она с замечаниями рецензентов и редакции высылается автору для доработки. Авторы должны представить в редакцию скорректированный вариант рукописи статьи и файл с ответами на замечания рецензентов в течение месяца. При задержке ответа на больший срок, статья будет считаться вновь поступившей. Публикация статьи в журнале осуществляется после получения от рецензентов положительных рекомендаций и согласия с ними редакции. После формирования корректуры статьи и согласования с авторами никакие претензии к ее оформлению не принимаются. Редакция не несет ответственности за фактические, орфографические и стилистические ошибки в статьях.

Рукопись статьи включает в себя название статьи, список авторов, названия учреждений (высшего уровня, т.е., например, университета, но не факультета, филиала, лаборатории и т.д.) и адреса, резюме, ключевые слова, текст рукописи статьи со всеми иллюстрациями и таблицами (при наличии таковых), вставленными в соответствующие места.

Рукопись статьи на русском языке должна содержать также и краткую английскую версию на отдельной (последней) странице рукописи статьи. Английская версия должна содержать: название статьи, список авторов, названия учреждений и адреса, резюме, ключевые слова; заголовки таблиц, подписи к рисункам и список литературы должны быть также переведены на английский язык.

Качество английского языка

Английский язык рукописи до ее представления должен быть проверен носителем языка или квалифицированным переводчиком. В противном случае, рукопись будет отклонена или направлена на доработку. В рукописи должен быть использован только британский английский. Будьте последовательны по всей рукописи. Избегайте использование страдательного залога.

Текст статьи

Рубрикация в статьях оригинального типа должна включать: «Введение», «Материал и методы», «Результаты», «Обсуждение» (в отдельных случаях допускается объединять их в раздел «Результаты и обсуждение»), «Заключение», «Благодарности» (при наличии), «Литература».
Рукопись статьи должна быть набрана в редакторе WinWord (шрифт Times New Roman Cyr, выравнивание по ширине, 12 пунктов, межстрочный интервал 1.0, абзацный отступ 1.25 см, поля на странице: левое – 2.5 см, правое, верхнее и нижнее – 1.5 см). Страницы рукописи не нумеруются. Она должна быть представлена в виде единого целого, так чтобы была возможна распечатка ее файла в удобочитаемом виде. Знаки переноса в словах и мягкого переноса в тексте статьи не ставятся.
В статьях должны применяться физические единицы и термины, принятые в Международной системе единиц, терминология ИЮПАК для различных соединений, географические названия, соответствующие атласам последних лет издания (ГОСТ 7.60-2003). Метрическая система должна быть использована для указания единиц расстояния, площади, объема и т.д. (т.е. мм, м2, км2, дм3 (допускается использовать литры, «л»)). Авторы в своих статьях должны строго придерживаться Международных кодексов зоологической и ботанической номенклатуры. Первое упоминание каждого вида в тексте статьи должно сопровождаться указанием автора (для таксонов растений) или автора и года описания (для таксонов животных).
Все сокращения (кроме общеупотребительных) должны быть расшифрованы при первом упоминании. При наборе текста единообразно использовать общепринятые сокращения (1990 г., 1990–2000 гг., с. Ивенье, г. Норильск, кв. 345 и др.).
Вид и род организмов выделяются курсивом. При первом употреблении латинского названия вида в основном тексте оно должно сопровождаться автором/авторами (для растений) или автором/авторами и годом (для животных).
Названия организмов следует приводить на латинском языке, избегая названий на русском или других национальных языках (common names), которые могут быть употреблены только как справочный, дополнительный, материал. Исключения могу составлять широко распространенные тривиальные названия средних и крупных млекопитающих и некоторых других широко известных животных. Латинские названия растений должны соответствовать базе данных Plants of the World Online (http://www.plantsoftheworldonline.org/).
Географические координаты должны быть представлены в десятичном формате. То есть использовать формат 46.591650° N, 49.178883° E вместо 46°35.499' с.ш., 49°10.733' в.д.
Библиографические ссылки в тексте статьи должны приводиться в круглых скобках строго по годам изданий (Фамилии авторов, год издания) единообразно по статье. Работа одного автора цитируется следующим образом: Варгот, 2014, или «согласно результатам исследований Варгот (2014)...»; двух авторов – Ручин, Егоров, 2007, или « по материалам исследований авторов Ручина, Егорова (2007)...»; трех и более авторов – Егоров и др., 2015, или «согласно Егорову и др. (2015)...».
Все электронные адреса (URL) оформляются в виде гиперссылок на действующие веб-страницы.
Следует различать употребление тире «–» и дефиса «-»: тире без пробелов обозначает интервал “от–до" в числовых и символьных значениях: 5–7 с. Тире с пробелами используется для обозначения текстового тире, периода года и т.п.: ... где r – радиус, м; ... в июле – августе.... Дефис без пробелов: красно-фиолетовая окраска, эколого-физиологические адаптации и т.д.
Пробелы необходимы в следующих случаях: а) между предыдущим и последующим словами при употреблении тире (пример: «численность особей – важный показатель...»); б) между цифрой и размерностью (пример 3.0–3.2 мм); в) для обозначения гибридов (пример: Mentha × piperita); г) между цифрами и знаком умножения или «равно» или «больше» / «меньше» (пример: 50 × 76, p = 0.005, p < 0.0001).
Пробелы не следует ставить в следующих случаях: а) между цифрами и знаком тире при обозначении диапазона значения показателя (пример: 1–3); б) между цифрами и знаком «процент» (пример: 34%); в) между цифрами и размерностью «градус по Цельсию» (пример: 16°C).

Статья начинается с названия, которое пишется полужирными заглавными буквами размером 14 пунктов, выравнивается по центру.
Ниже пишутся фамилия и инициалы автора полужирным шрифтом размером 12 пунктов и выравниваются по центру, между инициалами ставится пробел (например, И.И. Иванов) (в остальной части текста пробел между инициалами не ставится). Если автор не один, их фамилии разделяются запятыми. Необходимо указание места работы каждого автора. Если авторы работают в разных учреждениях, то надо пользоваться надстрочными индексами (располагаются после фамилии авторов), указывающими на соответствующие учреждения.
Названия учреждений располагаются по левому краю, пишутся курсивом, шрифтом размером 11 пунктов с указанием ведомственной принадлежности учреждения (указывается общепринятое название головной организации без организационно-правовой формы и структурных единиц (филиалов, факультетов, кафедр, лабораторий и т.д.): Мордовский государственный университет имени Н.П. Огарёва, Институт биологии внутренних вод имени И.Д. Папанина РАН) и адреса электронной почты авторов.
Название статьи, список авторов и перечень учреждений разделяются пустыми строками.

Резюме

Текст резюме должен быть содержательным (отражать основное содержание статьи и результаты исследований), информативным (не содержать общих слов), структурированным (следовать логике описания результатов в статье), самодостаточным (без ссылок на публикации из списка литературы, с понятными обозначениями, без аббревиатур). Объем резюме должен включать от 250 до 600 слов. Шрифт резюме – размером 10 пунктов. Резюме не должно делиться на параграфы.
Вкратце, структура должна быть условно представлена следующим образом. Оно должно подчеркнуть бэкграунд (предысторию) исследования и/или актуальность исследования; возможно включение цели исследования; кратко – данные о материале и методах исследования; основные результаты; основные пункты заключения, которые могут сопровождаться рекомендациями, оценками, предложениями, гипотезами, описанными в статье.
Результаты работы описывают предельно точно и информативно. Приводятся основные теоретические и экспериментальные результаты, фактические данные, обнаруженные взаимосвязи и закономерности. При этом отдается предпочтение новым результатам и данным долгосрочного значения, важным открытиям, выводам, которые опровергают существующие теории, а также данным, которые, по мнению автора, имеют практическое значение.

Ключевые слова

После резюме необходимо дать ключевые слова (от 5 до 10) в алфавитном порядке. Не допускается использовать ключевые слова, содержащиеся в названии. Шрифт размером 10 пунктов.


Структура статьи

Введение. Раздел должен обеспечить адекватную предысторию (бэкграунд) исследования и указать, основные задачи исследования. Для этого раздел «Введение» должен формально включать три части. Во-первых, во Введении должна быть подчеркнута актуальность исследований той тематики, которой посвящена рукопись, на национальной и международной арене и в свете современной литературы. Во-вторых, следует показать бэкграунд (предысторию) исследований данного вопроса на территории исследования в прошлом. Наконец (предпочтительно – в отдельном абзаце), должна быть указана цель исследования и поставленные задачи. Приветствуется указание гипотез(ы) исследования.
Материал и методы. Предоставьте достаточную информацию, чтобы с ее помощью независимый исследователь мог бы воспроизвести работу. Методы, которые уже опубликованы, должны быть обобщены и указаны со ссылкой на первоисточники. Если цитируется информация непосредственно из ранее опубликованных методик, следует использовать кавычки и также предоставить ссылку на соответствующий источник. Любые изменения существующих методов также должны быть описаны. Описание условий региона исследования следует привести именно в этом разделе (подраздел «Территория исследования»).
Результаты. Раздел должен содержать все данные для подтверждения (или опровержения) гипотезы, предложенной в разделе Введение. Результаты должны быть четкими и краткими.
Обсуждение. Обсуждение должно объяснять значимость результатов (но не повторять их) и освещать их в более широком контексте. Для этого полученные данные должны быть объяснены и сравнены с данными литературы, используя литературу как международного, так и национального масштаба. Допускается использовать комбинированный раздел «Результаты и обсуждение».
Заключение. Основные пункты заключения должны быть представлены в кратком разделе «Заключение». Оно должно включать основные выводы (без нумерации) на основании обсуждения результатов, но не повторяя информацию из разделов «Результаты» и «Обсуждение».

Употребление названий ООПТ и полезные ресурсы

При указании названий национальных парков или заповедников России следует использовать в качестве руководства следующий ресурс: http://news.zapoved.ru/katalog-oopt/
Название каждой ООПТ должно сопровождаться полным написанием его статуса (и наоборот), таких как «государственный природный заповедник» («State Nature Reserve»), «национальный парк» («National Park»), «заказник» («Sanctuary»), «памятник природы» («Natural Monument»), «природный парк» («Natural Park») и т.д. Примеры: государственный природный заповедника «Калужские засеки» («Kaluzhskie Zaseki State Nature Reserve»), национальный парк «Чаваш Вармане» («Chavash Varmane National Park») и т.д. Не допускается использовать по тексту употребление только статуса без названия упоминаемой ООПТ. Как пример: «в заповеднике проведены исследования» (должно быть «в Присурском заповеднике проведены исследования»).
До отправки рукописи статьи в редакцию журнала «Nature Conservation Research. Заповедная наука» следует проверить, что было опубликовано по теме исследований ранее. Это можно сделать с помощью следующих ресурсов: CyberLeninka (http://cyberleninka.ru/), eLIBRARY (http://elibrary.ru/), CrossRef (http://search.crossref.org/) DOAJ (https://doaj.org/), ResearchGate (https://www.researchgate.net/directory/publications).
Некоторые публикации, касающиеся сохранения биоразнообразия сконцентрированы в базе данных Conservation Evidence ( www.conservationevidence.com).

Графические вставки

Графические вставки (таблицы, графики, схемы, фотографии, рисунки) должны быть размещены в рукописи статьи после первого упоминания о них. Каждый рисунок должен представлять собой единую иллюстрацию, а не набор иллюстраций, вставленных в текст. Общий объем графических вставок (рисунки, таблицы и т.д.) не должен занимать более 35-40% от всего объема основного текста (начиная с Введения и до раздела Благодарности [т.е. исключая раздел "Литература"]). Графические вставки отделяются от основного текста пустыми строками сверху и снизу. Графические вставки нумеруются по порядку упоминания их в тексте арабскими цифрами. После номера должно следовать название (рисунка, таблицы). После названия на русском располагается название графического объекта на английском языке. В конце русских и английских названий должна ставиться точка.
Рисунки и фотографии желательно предоставлять с соответствующим разрешением: для линейной графики не менее 1200 dpi, для черно-белых иллюстраций – не менее 600 dpi (256 оттенков серого), для фотографий не менее 300 dpi. Для цветных иллюстраций стоит убедиться, что при черно-белой печати не потеряется информация. Графические файлы должны быть названы так, чтобы было понятен порядок их расположения.

Если рисунок является составным, включая несколько иллюстраций (графиков), каждый элемент должен быть обозначен латинскими буквами (A, B, C, D и т.д.). Их расшифровка должна быть представлена в подрисуночной подписи.
Рисунки должны быть выровнены по центру, подрисуночная подпись – по ширине (без абзацного отступа).

Например (согласно рис.1 из https://dx.doi.org/10.24189/ncr.2021.022),

Рис. 1. Изменение спектральных индексов NDVI и NBR после пожара на эталонных участках. Коричневым цветом выделены даты снимков с наибольшей контрастностью значений индексов для каждого класса пожаров: а) пожар высокой интенсивности; b) пожар средней интенсивности; c) пожар низкой интенсивности; d) не пройденные огнем леса.
Fig. 1. Changes in the spectral indices NDVI and NBR after the fire on the reference sites; the years with maximum contrast between spectral index values for each fire class are marked in brown: a) high severity fire; b) moderate severity fire; c) low se- verity fire; d) unburned forests.

Числа и индексы

В рукописи статьи должно соблюдаться единообразное написание всех формул, символов, дефисов, тире, курсивов и т.п. Следует избегать смешанного употребления русских и латинских индексов. Индексы подлежат расшифровке в скобках или контексте.
Даты следует писать с указанием века («1990-е гг.», а не «90-е гг.»; «1956–1959 гг.», а не «1956–59 гг.»).
В десятичных дробях вместо запятой нужно использовать точку.
Используйте следующие написания чисел в рукописи:
а. Числа 1–9999 не разделяются пробелами или запятыми (например, 3333 – пробелы для четырехзначного числа отсутствуют).
б. Числа 10 000–999 999 имеют единственный пробел в качестве разделителя между сотнями и тысячами (например, В исследовании участвовало 287 701 испытуемых).
в. Числа от 1 000 000 имеют по одному пробелу между миллионами и тысячами и между тысячами и сотнями (например, На 03.12.2008 г. население австрийского города насчитывало 2 467 789 жителей).

Формулы

Формулы в рукописях статьей должны быть набраны в Microsoft Equation или MathType Equation высотой 12 пунктов стилем Math. Все формулы и буквенные обозначения должны быть напечатаны на компьютере латинским шрифтом с четкой разметкой всех особенностей текста (индексы, полужирный шрифт и т.д.).

Числовой материал

Числовой материал статьи следует давать в форме таблиц. Таблицы нумеруются по порядку упоминания их в тексте арабскими цифрами. Все графы в таблицах должны быть разделены вертикальными и горизонтальными линиями. В таблицах для удобства восприятия допускаются мягкие переносы. Сокращения слов (кроме общепринятых) в таблицах не допускаются. Числовые значения в тексте и таблицах должны быть исполнены текстовыми символами, не изображениями.
В таблицах для текста допускается использовать меньший кегль (например, 10 пт). После названия на русском располагается название графического объекта на английском языке. В конце русских и английских названий должна ставиться точка.
Таблицы рекомендуется выравнивать по центру, название таблицы – по ширине (без абзацного отступа).

Например,

Таблица 7. Морфометрические параметры генеративных особей Dactylorhiza maculata (L.) Soó изученной ценопопуляции в 2014 г. (nген=12)
Table 7. Morphometric parameters for generative individuals of Dactylorhiza maculata (L.) Soó in coenopopulation studied in 2014 (ngen=12)

Показатель

Высота растений, см.

Число листьев, шт.

Длина листа, см.

Ширина листа, см.

Число цветков на побеге, шт.

M

47.8

6.4

13.9

2.5

28.8

m

10.0

2.0

3.9

0.9

8.5

min

22.0

4.0

11.0

1.0

11.0

max

74.0

8.0

21.0

3.5

40.0

Примечание: M – среднее арифметическое, m – ошибка среднего арифметического, min – минимальное значение признака, max – максимальное значение признака.

Электронные приложения

Редакция журнала Nature Conservation Research. Заповедная наука приветствует использование авторами электронных приложений (Electronic Supplements) для включения в них дополнительного материала статистических расчетов, полных видовых списков изученной фауны/флоры, иллюстраций и т.д.
Электронные приложения не будут включены в состав самой статьи (в печатном виде). Они будут доступны по веб-ссылке на индивидуальной веб-странице статьи на сайте журнала.
Все материалы для электронных приложений должны быть представлены в виде Word-файлов (*doc). Общее форматирование текста должно быть проведено в соответствии с требованиями к основному тексту рукописей статей. При наличии в электронном приложении цитат источников литературы, в конце электронного приложения приводится отдельный список литературы (вне зависимости от наличия этих источников в основном тексте самой статьи). Рисунки и таблицы, включенные в Электронное приложение, должны быть обозначены как рис. 1П, рис. 2П, табл. 1П, табл. 2П (на английском: Fig. 1S, Fig. 2S, Table 1S, Table 2S) и т.д. Каждый рисунок и каждая таблица электронного приложения должна быть процитирована в основном тексте статьи. Объем электронных приложений не имеет специальных ограничений.

Оформление таксономических рукописей

Язык: таксономические рукописи должны быть представлены только на английском языке.

Общие правила. При описании таксонов и обсуждении номенклатурных вопросов авторы должны строго следовать правилам последнего издания «Международного кодекса номенклатуры водорослей, грибов и растений» (http://www.iapt-taxon.org/nomen/main.php?page=title) и «Международного кодекса зоологической номенклатуры» (Москва: КМК, 2004) [http://www.iczn.org/iczn/index.jsp] и дополнениям к нему, периодически публикуемым в «Зоологическом журнале». Местонахождения должны быть привязаны к точкам, имеющимся на мелкомасштабных картах (крупным городам, устьям больших рек и пр., например, 35 км юго-восточнее Еревана), по возможности с указанием географических координат. Описание местообитания (местообитаний), где был обнаружен описываемый вид, должно быть приведено.

Типовые образцы: необходимо указывать место хранения типов при описании новых таксонов. Иллюстрации типового материала или таксонов должны быть представлены в рукописи.

Зоологические работы: При выделении новых таксонов необходимо указать типовой род (для таксона ранга от трибы до надсемейства), типовой вид (для таксонов группы рода) и типовые экземпляры для таксонов группы вида. Следует придерживаться следующего порядка описания новых таксонов: Род (подрод): Название, типовой вид, диагноз, сравнение и замечания, этимология. Вид (подвид): Название; Материал (голотип и паратипы, или синтипы, или гапантотипы) с указанием, по мере возможности и необходимости, числа типовых особей (паратипов, синтипов), пола, стадии развития, касты, размеров, способа консервации или типа препарата, места хранения и инвентарных номеров (если имеются); Местонахождение (географические данные от крупных единиц к мелким), даты сбора, фамилия и.о. сборщика, название хозяина (кормового растения) и другие этикеточные данные; Описание; Изменчивость; Дифференциальный диагноз; Сравнение; Биология; Географическое распространение; Этимология. Названия таксонов рода и вида печатаются курсивом. Новые названия таксонов должны отвечать правилам латинской грамматики и сопровождаться фамилией автора в принятой им латинской транслитерации.

Ботанические работы: Перечисление синонимов в номенклатурных цитатах: Принятое название, его синонимы, основанные на том же типе (гомотипные, номенклатурные), помещаются в том же абзаце в хронологическом порядке публикаций. Между гомотипными синонимами ставится знак тождества (≡). Синонимы принятого названия, основанные на других типах (гетеротипные, таксономические) группируются в отдельные абзацы по их гомотипности для каждого типа. Абзацы располагаются в хронологическом порядке публикаций, каждый абзац начинается знаком равенства (=). При цитировании этикеток с неполными географическими данными рекомендуется в квадратных скобках указывать страну или крупный регион (напр.: [Индия], [Красноярский край]), а для переименованных географических объектов приводить, наряду с прежними названиями, упомянутыми в оригиналах этикеток, современные названия. Фамилии авторов таксонов приводятся в соответствии с базой Plants of the World Online (http://www.plantsoftheworldonline.org/) для растений, Index Fungorum (http://www.indexfungorum.org/Names/Names.asp) для грибов, AlgaeBase (http://www.algaebase.org/) для водорослей. При описании новых таксонов грибов после названия таксона следует приводить номер, присвоенный ему при регистрации в Микобанке (http://www.mycobank.org/). При использовании синонимов, отличных от приведенных в базах данных автор должен быть готов предоставить рецензенту ссылки на соответствующие таксономические публикации. Ссылки на изученные образцы должны быть лаконичными, но при этом содержать информацию, необходимую для их идентификации в коллекции (полевые и коллекционные номера, штрих-коды и т. п.). При цитировании гербарных этикеток соблюдается следующий порядок (вне зависимости от оригинального написания): основной текст, дата, фамилия коллектора (коллекторов), номер (если имеется). Данные, не указанные на этикетке, но установленные по косвенным источникам, приводятся в квадратных скобках. После цитаты этикетки в скобках указывается акроним Гербария (согласно Index Herbariorum: http://sweetgum.nybg.org/science/ih/), коллекционный номер, штрих-код (если имеются). Знаком «!» помечаются образцы, которые видел автор статьи.

Составление ключей: Все признаки, указанные в тезе и антитезе, должны четко противопоставляться друг другу. Тезы в ключах для определения нумеруются арабскими цифрами, антитезы обозначаются знаком «+». Каждая теза или антитеза должна составлять отдельный абзац, без пустых строк между ними. Формат абзацев ключа такой же, как основного текста. Непосредственно после текста тезы (антитезы) ставится пробел, одно многоточие, пробел, номер последующей ступени или название таксона, точка.

Образец Определительной таблицы

Литература

Ненумерованный список цитируемых в статье литературных источников приводится в ее конце, с абзацным отступом 1.25, шрифтом 12 пт, в алфавитном порядке. Все ссылки даются на языке оригинала издания. Должны приводится два списка литературы на русском и английском (перевод) языках. Список источников на русском имеет заголовок «Литература», на английском языке – «References».
Следует указывать DOI для всех публикаций, имеющих его.
Названия журналов следует приводить без сокращений.
В списке литературы должна содержаться нижеуказанная информация.

Статья в печатном журнале

Фамилия И.О. авторов. Год. Название статьи // Название журнала. Том(Номер). Страницы. DOI: (если имеется)
Smith J.N. Year. Publication name. Publication source Volume(Issue): Pages. DOI: (if any)

Например,

Литература

Кириллов А.А., Кириллова Н.Ю. 2021. Фауна гельминтов пресмыкающихся национального парка «Смольный» (Россия) // Nature Conservation Research. Заповедная наука. Т. 6(3). С. 9–22. DOI: 10.24189/ncr.2021.034
Gomes L.R.P., Franceschi C.D.R.B., RibasL.L.F. 2015. Micropropagation of Brasilidium forbesii (Orchidaceae) through transverse and longitudinal thin cell layer culture // Acta Scientiarum Biological Sciences. Vol. 37(2). P. 143–149.

References

Kirillov A.A., Kirillova N.Yu. 2021. Helminth fauna of reptiles in the National Park «Smolny», Russia. Nature Conservation Research 6(3): 9–22. DOI: 10.24189/ncr.2021.034 [In Russian]
Gomes L.R.P., Franceschi C.D.R.B., Ribas L.L.F. 2015. Micropropagation of Brasilidium forbesii (Orchidaceae) through transverse and longitudinal thin cell layer culture. Acta Scientiarum Biological Sciences 37(2): 143–149.

Статья / глава в печатном сборнике, в книге (или материал конференции)

Фамилия И.О. авторов. Год. Название статьи (главы) // Название сборника / ред. И.О. Фамилия редакторов. Город: Издательство. Страницы.
или
Фамилия И.О. авторов. Год. Название статьи (главы) // Название книги. Город: Издательство. Страницы.

Smith J.N. Year. Publication name. In: J.K. Lawrence (Ed.): Conference Book (or Proceedings). City: Publisher. Pages.
or
Smith J.N. Year. Chapter title. In: Book title. City: Publisher. Pages.

Например,

Литература

Ручин А.Б., Артаев О.Н., Лукиянов С.В. 2008. Ихтиофауна некоторых рек Рязанской области // Мониторинг редких видов животных и растений и среды их обитания в Рязанской области. Рязань: НП «Голос губернии». С. 212–216.
Fay M.F., Krauss S.L. 2003. Orchid conservation genetics in the molecular age // Orchid conservation / K.W. Dixon, S.P. Kell, R.L. Barrett, P.J. Cribb (Eds.). Kota Kinabalu: Natural History Publications (Borneo), 2003. P. 91–112.

References

Ruchin A.B., Artaev O.N., Lukiyanov S.V. 2008. Ichtyofauna of some rivers of the Ryazan region. In: Monitoring of rare species of animals and plants and their habitats in the Ryazan region. Ryazan: NP «Golos gubernii». P. 212–216. [In Russian]
Fay M.F., Krauss S.L. 2003. Orchid conservation genetics in the molecular age. In: K.W. Dixon, S.P. Kell, R.L. Barrett, P.J. Cribb (Eds.): Orchid conservation. Kota Kinabalu: Natural History Publications (Borneo). P. 91–112.

Монография (книга)

Фамилия И.О. авторов. Год. Название книги. Город: Издательство. Количество страниц.

Не допускается приводить в списке источников монографию по ее названию (например, «Сосудистые растения…, 2016»). Следует приводить библиографическую ссылку по фамилиям редакторов/составителей/ответственных редакторов (и т.д.) с приставкой «(ред.)» (на русском) или «(Ed.)» (на английском):

Фамилия И.О. редакторов (ред.). Год. Название книги. Город: Издательство. Количество страниц.

На английском:
Magurran A.E. 2004. Measuring Biological diversity. Oxford: Blackwell Publishing. 256 p.
or
Bray R.A., Gibson D.I., Jones A. (Eds.). 2008. Keys to the Trematoda. Vol. 3. London: CAB International and Natural History Museum. 848 p.

Например,

Литература

Кузьмин С.Л., Семенов Д.В. 2006. Конспект фауны земноводных и пресмыкающихся России. М.: Товарищество научных изданий КМК. 139 с.
Кнунянц И.Л. (ред.). 1988. Химическая энциклопедия. Т. 1. М.: Советская энциклопедия. 623 с.
Magurran A.E. 2004. Measuring Biological diversity. Oxford: Blackwell Publishing. 256 p.
Bray R.A., Gibson D.I., Jones A. (Eds.). 2008. Keys to the Trematoda. Vol. 3. London: CAB International and Natural History Museum. 848 p.

References

Magurran A.E. 2004. Measuring Biological diversity. Oxford: Blackwell Publishing. 256 p.
Bray R.A., Gibson D.I., Jones A. (Eds.). 2008. Keys to the Trematoda. Vol. 3. London: CAB International and Natural History Museum. 848 p.

Интернет-ресурс

Автор(ы) содержимого страницы. Год. Название содержимого страницы // Название веб-сайта, на котором размещен материал. Доступно через: веб-ссылка
или
Название ресурса. Название веб-сайта, на котором размещен материал. Год. Доступно через: веб-ссылка

Author(s). Year. Material name. In: Publisher website name. Available from: web-link (URL)
or
Source title. Year. Publisher website name. Available from: web-link (URL)

Например,

Литература

Гордеева З.И. 2016. Природа. Кировская область. Большая российская энциклопедия. Точка доступа: https://bigenc.ru/geography/text/2067351
Nordin A., Moberg R., Tønsberg T., Vitikainen O., Dalsätt Å., Myrdal M., Snitting D., Ekman S. 2011. Santesson's Checklist of Fennoscandian Lichen-forming and Lichenicolous Fungi. Version: